27 April 2011
26 April 2011
Trofeo Montegrappa - Task 5 & Results
Последний таск самых долгих по количеству летных дней Бассановских соревнований за последние много лет (обычно Пасха случается раньше, соревнования проводятся раньше, и погода не очень; а в этот погода лётная все дни).
This was the last day of one of the most flyable competitions in Bassano for many years. Usually Easter happens much earlier and this annual event happens much earlier, when the weather conditions are not so good yet. But this time all days were flyable and taskable!
С утра погода выглядела...ну..не очень. Так-то вполне стандартная для Бассано минимальная видимость (это даже не облака толком, это влажность), поэтому таск поставили, хоть и короткий: 88 километров через пять поворотников
In the morning the weather conditions didn't look really attractive. But this low visibility (it is not really a cloud base, it is just high humidity) is quite common for Bassano, so the pilots went up and set an 88 kilometer task with five turnpoints.
И опять перетасовачный таск! Номер два на вчерашний день Примош и номер шесть небезысвестный Манфред Румер не долетают до цели, а Герольф Хенрикс и Елио Каталди вообще не летают таск.
And again a leader-board reshuffling task! Number two pilot Primoz and number six well-known Manfred didn't make it to the goal field. Elio didn't fly the task due to his crash in the previous day. Gerolf didn't fly because the day before after a hard flare he broke a little part of his carbon keel section which turned out to be unreplaceable until the next morning.
Напряженное ожидание на финише...
Quite breathless expectation on the goal field...
...и вот появляется победитель таска и победитель соревнований...
... and here he comes, the winner of the task and the winner of the competition...
Скромный Кристиан Чех
... humble Christian Ciech. Congratulations Christian!
35 пилотов долетели до цели. Результаты таска можно посмотреть ЗДЕСЬ. Результаты соревнований можно посмотреть ЗДЕСЬ.
Thirty five pilots made goal. Task 5 results can be found HERE. Trofeo Montegrappa competition results can be found HERE.
The winnsers of the copmetition:
1 CIECH CHRISTIAN ITA 4671
2 PLONER ALESSANDRO ITA 4352
3 REISINGER ROBERT AUT 4303
Немного фоток с финиша.
A few photos from goal.
Все ждут пилотов, высматривают их в направлении крайнего поворотника.
Everyone on the ground waits for the incoming pilots.
Пилоты прибывают небольшими группками
And here they come! It's quite exciting to see them compete right down to the wire.
Роберт Райзингер
Robert Reisinger, 3rd place
Вулфи выделывается
Wolfgang is showing off
Да, топ-пилоты вполне иногда умеют хорошо садиться:)
Yes, some of the top-pilots still remember how to land:)
Антон Струганов
Russian Anton Strganov
Ашанта и Фредди
Ashanta & Fredy
Итого, соревнования окончены. Поздравления победителям и участникам!
The competition is over. Congratulations to all the winners and participants!
This was the last day of one of the most flyable competitions in Bassano for many years. Usually Easter happens much earlier and this annual event happens much earlier, when the weather conditions are not so good yet. But this time all days were flyable and taskable!
С утра погода выглядела...ну..не очень. Так-то вполне стандартная для Бассано минимальная видимость (это даже не облака толком, это влажность), поэтому таск поставили, хоть и короткий: 88 километров через пять поворотников
In the morning the weather conditions didn't look really attractive. But this low visibility (it is not really a cloud base, it is just high humidity) is quite common for Bassano, so the pilots went up and set an 88 kilometer task with five turnpoints.
И опять перетасовачный таск! Номер два на вчерашний день Примош и номер шесть небезысвестный Манфред Румер не долетают до цели, а Герольф Хенрикс и Елио Каталди вообще не летают таск.
And again a leader-board reshuffling task! Number two pilot Primoz and number six well-known Manfred didn't make it to the goal field. Elio didn't fly the task due to his crash in the previous day. Gerolf didn't fly because the day before after a hard flare he broke a little part of his carbon keel section which turned out to be unreplaceable until the next morning.
Напряженное ожидание на финише...
Quite breathless expectation on the goal field...
...и вот появляется победитель таска и победитель соревнований...
... and here he comes, the winner of the task and the winner of the competition...
Скромный Кристиан Чех
... humble Christian Ciech. Congratulations Christian!
35 пилотов долетели до цели. Результаты таска можно посмотреть ЗДЕСЬ. Результаты соревнований можно посмотреть ЗДЕСЬ.
Thirty five pilots made goal. Task 5 results can be found HERE. Trofeo Montegrappa competition results can be found HERE.
The winnsers of the copmetition:
1 CIECH CHRISTIAN ITA 4671
2 PLONER ALESSANDRO ITA 4352
3 REISINGER ROBERT AUT 4303
Немного фоток с финиша.
A few photos from goal.
Все ждут пилотов, высматривают их в направлении крайнего поворотника.
Everyone on the ground waits for the incoming pilots.
Пилоты прибывают небольшими группками
And here they come! It's quite exciting to see them compete right down to the wire.
Роберт Райзингер
Robert Reisinger, 3rd place
Вулфи выделывается
Wolfgang is showing off
Да, топ-пилоты вполне иногда умеют хорошо садиться:)
Yes, some of the top-pilots still remember how to land:)
Антон Струганов
Russian Anton Strganov
Ашанта и Фредди
Ashanta & Fredy
Итого, соревнования окончены. Поздравления победителям и участникам!
The competition is over. Congratulations to all the winners and participants!
Ярлыки:
Bassano,
Hanggliding,
Italy,
Photos
24 April 2011
Trofeo Montegrappa - Task 4
Короткий 91-километровый таск с тремя поворотниками и вылетом в долину.
Short 91 kilometer task with three turnpoints and with a foray out into the valley.
Прогноз погоды обещал дожди после обеда, небо постепенно затягивало, поэтому и поставили такой короткий таск. Но даже он оказался длинноват: пилоты летели его довольно долго, так как база была низкая, довольно быстро все накрыло тенью и сложно было найти что-то в долине.
The weather forecast promised rain in the afternoon; the sky was really becoming overcast quite fast, so that's why they set so a short task. But even this task turned out to be quite tricky: low cloud base, lots of shadow everywhere, hard-to-find thermals in the valley.
Но даже в этих нелегких условиях 23 пилота долетело до цели, в том числе Антон Струганов, - молодцы. Результаты ЗДЕСЬ.
But even in such difficult conditions twenty three hangglider pilots made goal - well done! Day 4 results can be found HERE.
Результаты после четырех тасков (25 лучших пилотов):
Results after four tasks (top 25 pilots):
День выиграл итальянец Алекс Плонер
Alex Ploner won the day
Публика жаждет зрелищ
Spectators are waiting for the action
Очень очень много людей тут вокруг из-за Пасхи и из-за проходящей по соседству большой ежегодной выставки.
Lots lots lots of people are everywhere around - because of Easter and because of the big annual exposition next to our landing field.
Манфред Румер прилетел буквально на бровях
Manfred Ruhmer is coming in very low
Ну, он не один такой был
Not only Manfred though
Ох уж эти посадки: с одной стороны дерево, с другой - земля. И добрые консольки все прощают!
Oh, those landings! While one wings is hitting the ground, the other one is hitting a tree! And soft leading edges forgive everything!
Самая большая неприятность случилась с итальянцем Элио Каталди: при заходе на посадку он сбрасывал высоту спиралями и задел дерево. Рухнул с него вертикально вниз с жутким грохотом. Но, слава Богу, обошлось. Аппарат, конечно, в хлам, но у самого ничего серьезного.
The biggest accident happened this time with Elio Cataldi: he hit the tree while he was making his last turn before landing and he fell from the top of the tree to the ground in no time with loud scary crash. Thank God, nothing serious happened to him. Only his glider was damaged.
Short 91 kilometer task with three turnpoints and with a foray out into the valley.
Прогноз погоды обещал дожди после обеда, небо постепенно затягивало, поэтому и поставили такой короткий таск. Но даже он оказался длинноват: пилоты летели его довольно долго, так как база была низкая, довольно быстро все накрыло тенью и сложно было найти что-то в долине.
The weather forecast promised rain in the afternoon; the sky was really becoming overcast quite fast, so that's why they set so a short task. But even this task turned out to be quite tricky: low cloud base, lots of shadow everywhere, hard-to-find thermals in the valley.
Но даже в этих нелегких условиях 23 пилота долетело до цели, в том числе Антон Струганов, - молодцы. Результаты ЗДЕСЬ.
But even in such difficult conditions twenty three hangglider pilots made goal - well done! Day 4 results can be found HERE.
Результаты после четырех тасков (25 лучших пилотов):
Results after four tasks (top 25 pilots):
День выиграл итальянец Алекс Плонер
Alex Ploner won the day
Публика жаждет зрелищ
Spectators are waiting for the action
Очень очень много людей тут вокруг из-за Пасхи и из-за проходящей по соседству большой ежегодной выставки.
Lots lots lots of people are everywhere around - because of Easter and because of the big annual exposition next to our landing field.
Манфред Румер прилетел буквально на бровях
Manfred Ruhmer is coming in very low
Ну, он не один такой был
Not only Manfred though
Ох уж эти посадки: с одной стороны дерево, с другой - земля. И добрые консольки все прощают!
Oh, those landings! While one wings is hitting the ground, the other one is hitting a tree! And soft leading edges forgive everything!
Самая большая неприятность случилась с итальянцем Элио Каталди: при заходе на посадку он сбрасывал высоту спиралями и задел дерево. Рухнул с него вертикально вниз с жутким грохотом. Но, слава Богу, обошлось. Аппарат, конечно, в хлам, но у самого ничего серьезного.
The biggest accident happened this time with Elio Cataldi: he hit the tree while he was making his last turn before landing and he fell from the top of the tree to the ground in no time with loud scary crash. Thank God, nothing serious happened to him. Only his glider was damaged.
Ярлыки:
Bassano,
Hanggliding,
Italy,
Photos
23 April 2011
Trofeo Montegrappa - Task 3
64 километра через три поворотника.
Перетасовачный таск. Многие лидеры не долетели, в том числе номера 1 и 3 на вчерашний день Манфред Румер и Алекс Плонер. Всего в цели не более 10 пилотов - не густо. Первым финишировал Кристиан Чех - хорошо летает чел.
Sixty four kilometer task with three turnpoints.
A leader-board reshuffling task. Some leaders didn't make it to the goal including the number one and three pilots: Manfred Ruhmer and Alex Ploner. Less than ten pilots made goal. Christian Ciech won the day with Primoz and Elio following.
Результаты ЗДЕСЬ.
Day 3 results are HERE.
Результаты трех дней (лучшие 25 пилотов):
Results after three tasks (top 25):
Вообще, условия были не ахти. Небо было затянуто, иногда накрапывал дождик. Очень долго не стартовали, несколько раз меняли таск, делали все короче и короче. В итоге стартанули уже после четырех часов дня и полетели короткий таск с поворотниками в долине.
The weather conditions were not really spectacular: it was overcast, a gentle rain was dropping. Pilots changed the task a few times, making it shorter. In the end they took off only after 4 pm and flew short task with three turnpoints in the valley.
Те, кто финишировал, долетали уже на бровях. Перед финишным полем долго посадок толком нету, так что те, кто долетел, уже были просто рады, что дотянули.
Some pilots, who managed to make goal, were coming in very low. There were no landings before the goal field, so they were happy, that they simply made it to the landing field.
Кристиан Чех: может все же чуть короче таск?
Chrictian Ciech on the launch: Maybe we should make task a bit shorter?
Ха, зачем, мы и двести пролетим:)
Ha, what for? We can fly it, no problem:)
Антон Струганов
Anton Struganov
Коринна Швайзерхаузен
Corinna Schwiegerhausen
Между делом провели соревнования на самый аэродинамично-скользящий вариобокс:)
Meanwhile "children" are competing to see who has the most aerodynamic and slippery vario box:):)
Поехали! Да, форма имеет значение:)
Yes, shape matters!
Из всех финишировавших Фредди лучше всех посадил свой аппарат:)
Out of all the pilots in goal, Fredy made the best landing:)
Австрийцы: Михи Фризенбихер,
Austrian pilots: Michi Friesenbicher, ...
... Роберт Райзингер, ...
... Robert Reisinger, ...
и Герольф Хейнрихс
and my favourite one - Gerolf Heinrichs
Перетасовачный таск. Многие лидеры не долетели, в том числе номера 1 и 3 на вчерашний день Манфред Румер и Алекс Плонер. Всего в цели не более 10 пилотов - не густо. Первым финишировал Кристиан Чех - хорошо летает чел.
Sixty four kilometer task with three turnpoints.
A leader-board reshuffling task. Some leaders didn't make it to the goal including the number one and three pilots: Manfred Ruhmer and Alex Ploner. Less than ten pilots made goal. Christian Ciech won the day with Primoz and Elio following.
Результаты ЗДЕСЬ.
Day 3 results are HERE.
Результаты трех дней (лучшие 25 пилотов):
Results after three tasks (top 25):
Вообще, условия были не ахти. Небо было затянуто, иногда накрапывал дождик. Очень долго не стартовали, несколько раз меняли таск, делали все короче и короче. В итоге стартанули уже после четырех часов дня и полетели короткий таск с поворотниками в долине.
The weather conditions were not really spectacular: it was overcast, a gentle rain was dropping. Pilots changed the task a few times, making it shorter. In the end they took off only after 4 pm and flew short task with three turnpoints in the valley.
Те, кто финишировал, долетали уже на бровях. Перед финишным полем долго посадок толком нету, так что те, кто долетел, уже были просто рады, что дотянули.
Some pilots, who managed to make goal, were coming in very low. There were no landings before the goal field, so they were happy, that they simply made it to the landing field.
Кристиан Чех: может все же чуть короче таск?
Chrictian Ciech on the launch: Maybe we should make task a bit shorter?
Ха, зачем, мы и двести пролетим:)
Ha, what for? We can fly it, no problem:)
Антон Струганов
Anton Struganov
Коринна Швайзерхаузен
Corinna Schwiegerhausen
Между делом провели соревнования на самый аэродинамично-скользящий вариобокс:)
Meanwhile "children" are competing to see who has the most aerodynamic and slippery vario box:):)
Поехали! Да, форма имеет значение:)
Yes, shape matters!
Из всех финишировавших Фредди лучше всех посадил свой аппарат:)
Out of all the pilots in goal, Fredy made the best landing:)
Австрийцы: Михи Фризенбихер,
Austrian pilots: Michi Friesenbicher, ...
... Роберт Райзингер, ...
... Robert Reisinger, ...
и Герольф Хейнрихс
and my favourite one - Gerolf Heinrichs
Ярлыки:
Bassano,
Hanggliding,
Italy,
Photos
Trofeo Montegrappa - Task 2
Второй таск - 126 км до цели через один ппм.
126 kilometers with one turnpoint.
Впечатляющий такой полет, нестандартный для Бассано. Сначало - в другую долину, через перевал, в Белуно, а потом в цель в третью долину около Тренто, вдоль Доломитовских отвесов. Красота...
Interesting and scenic flight: first over the ridge to other valley to Belluno; then secondly, along the breathtaking Dolomites towards Trento.
Интересными тасками пилоты обязаны таск-комитету в лице Герольфа и Кристиана
Thanks to the task commettie: Gerolf and Christian, - for their interesting tasks.
Предполетная. Кто выше, тот и увидел таск:)
Briefing. You can see the taskboard only if you are tall enough;)
Манфред Румер
Manfred Ruhmer
Герольф Хенрихс
Gerolf Heinrichs
Антон Струганов и куча пилотов
Anton Struganov and others
Очень много стартов на грани фола: скарябая пузом по траве, еле-еле перелетая кусты. Бегать ленятся.
Lots of launches were really marginal. Some pilots are just too lazy to run.
В цели было достаточно роторно, много стоек было поломано.
It was quite turbulent at goal: lots of uprights got broken.
Элио Каталди над виноградными палками
Elio Cataldi over the grapevines.
День выиграл Манфред Румер, умудрился-таки оторваться ото всех страстных последователей. Больше половины пилотов в цели. Погода была очень сильная и турбулентная. Пилоты прилетели очень быстро, многие быстрее драйверов. Но без происшествий опять не обошлось: кто-то из итальянских пилотов на ВилсВинге кувыркнулся и спускался на парашюте, периодически стукаясь об каменистые скалки. Линду Саламон увезли в госпиталь: сломала три позвонка на посадке, которую и посадкой-то не назовешь:( .
Остальная масса довольна таском, потому что необычно, далеко и красиво.
Manfred Ruhmer won the day. He managed somehow to cut adrift from his followers. 64 pilots made goal - that's cool. The pilots flew their task very fast: lots of them came to the goal faster than their drivers. The weather conditions were quite rough and turbulent, especially over the big mountains. Unfortunately, we had two accidents: one of the Italian pilots on a WillsWing tumbled and went down on his chute, hitting the rocky mountains with his wings now and then on the way to the ground o_O. The pilot is okay, but the glider is destroyed. Linda Salamone damaged three vertebrae in her neck on the landing, which hardly can be called "landing":(. She's been released from the hospital with a brace around her neck.
The rest of the pilots are happy with the task, as it was very scenic and unusual.
126 kilometers with one turnpoint.
Впечатляющий такой полет, нестандартный для Бассано. Сначало - в другую долину, через перевал, в Белуно, а потом в цель в третью долину около Тренто, вдоль Доломитовских отвесов. Красота...
Interesting and scenic flight: first over the ridge to other valley to Belluno; then secondly, along the breathtaking Dolomites towards Trento.
Интересными тасками пилоты обязаны таск-комитету в лице Герольфа и Кристиана
Thanks to the task commettie: Gerolf and Christian, - for their interesting tasks.
Предполетная. Кто выше, тот и увидел таск:)
Briefing. You can see the taskboard only if you are tall enough;)
Манфред Румер
Manfred Ruhmer
Герольф Хенрихс
Gerolf Heinrichs
Антон Струганов и куча пилотов
Anton Struganov and others
Очень много стартов на грани фола: скарябая пузом по траве, еле-еле перелетая кусты. Бегать ленятся.
Lots of launches were really marginal. Some pilots are just too lazy to run.
В цели было достаточно роторно, много стоек было поломано.
It was quite turbulent at goal: lots of uprights got broken.
Элио Каталди над виноградными палками
Elio Cataldi over the grapevines.
День выиграл Манфред Румер, умудрился-таки оторваться ото всех страстных последователей. Больше половины пилотов в цели. Погода была очень сильная и турбулентная. Пилоты прилетели очень быстро, многие быстрее драйверов. Но без происшествий опять не обошлось: кто-то из итальянских пилотов на ВилсВинге кувыркнулся и спускался на парашюте, периодически стукаясь об каменистые скалки. Линду Саламон увезли в госпиталь: сломала три позвонка на посадке, которую и посадкой-то не назовешь:( .
Остальная масса довольна таском, потому что необычно, далеко и красиво.
Manfred Ruhmer won the day. He managed somehow to cut adrift from his followers. 64 pilots made goal - that's cool. The pilots flew their task very fast: lots of them came to the goal faster than their drivers. The weather conditions were quite rough and turbulent, especially over the big mountains. Unfortunately, we had two accidents: one of the Italian pilots on a WillsWing tumbled and went down on his chute, hitting the rocky mountains with his wings now and then on the way to the ground o_O. The pilot is okay, but the glider is destroyed. Linda Salamone damaged three vertebrae in her neck on the landing, which hardly can be called "landing":(. She's been released from the hospital with a brace around her neck.
The rest of the pilots are happy with the task, as it was very scenic and unusual.
Результаты ЗДЕСЬ.
Day 2 results are HERE.
Результаты двух дней (лучшие 25 пилотов):
Results after two tasks (top 25):
Ярлыки:
Bassano,
Hanggliding,
Italy,
Photos
22 April 2011
Trofeo Montegrappa - Task 1
Первый таск - 140 км через 4 ппм. Выиграл таск Елио Каталди.
140 km with four turnpoints. Elio Cataldi won the task.
Результаты ЗДЕСЬ.
Day 1 results are HERE.
Несколько фоток с финиша:
A few photos from goal:
Лидеры летят на финиш
The lead gaggle is coming
Кристиан Чех первый заземляется
Christian Ciech is landing first
Примош и Елио Каталди...
Primoz and Elio...
...подружились
...are getting up close and personal
Довольно-таки тесно на посадке
Quite tight on the landing field
Заземляются со всех сторон
They are coming from all directions
Михи Фрезинбихер, после долгого перерыва летает все также круто
Michi Friesenbicher is flying very well after a long break
Просто улыбнуло
That's a stall!
Финиш, вид из окна отеля
Goal field
Из плохих новостей: наша Наташа Петрова сломала руку на посадке:( Очень грустно, особенно для первого полета в сезоне.
And the bad news: our Natalya Petrova broke her arm while landing:( Very sad, especially for the first flight of the season.
Известный пилот Сеппи не полетел таск, потому что немного столкнулся в воздухе с неопознанным желтым аппаратом. Особо ничего не поломали, так, чиркнули.
Seppi didn't fly the task because of a minor mid-air collision he had with some unknown yellowish glider. Nothing was broken, just a little scratch.
140 km with four turnpoints. Elio Cataldi won the task.
Результаты ЗДЕСЬ.
Day 1 results are HERE.
Несколько фоток с финиша:
A few photos from goal:
Лидеры летят на финиш
The lead gaggle is coming
Кристиан Чех первый заземляется
Christian Ciech is landing first
Примош и Елио Каталди...
Primoz and Elio...
...подружились
...are getting up close and personal
Довольно-таки тесно на посадке
Quite tight on the landing field
Заземляются со всех сторон
They are coming from all directions
Михи Фрезинбихер, после долгого перерыва летает все также круто
Michi Friesenbicher is flying very well after a long break
Просто улыбнуло
That's a stall!
Финиш, вид из окна отеля
Goal field
Из плохих новостей: наша Наташа Петрова сломала руку на посадке:( Очень грустно, особенно для первого полета в сезоне.
And the bad news: our Natalya Petrova broke her arm while landing:( Very sad, especially for the first flight of the season.
Известный пилот Сеппи не полетел таск, потому что немного столкнулся в воздухе с неопознанным желтым аппаратом. Особо ничего не поломали, так, чиркнули.
Seppi didn't fly the task because of a minor mid-air collision he had with some unknown yellowish glider. Nothing was broken, just a little scratch.
Ярлыки:
Bassano,
Hanggliding,
Italy,
Photos
21 April 2011
Italy In Spring
Быть может, самое лучшее место на земле сейчас - Бассано. Что может быть лучше теплой цветущей весны в Италии:)?
Perhaps one of the best places on the Earth right now is Bassano. What can be better than warm, flowering spring in Italy:)?
На ежегодные весенние соревнования в Бассано - Трофео Монтеграппа - приехали пилоты со всей Европы. Количество пилотов - как на Чемпионате Мира (только стартовый взнос в три раза меньше:)). И все счастливые - наконец-то можно полетать. И погода стоит обалденная: тепло, высоко, хорошие потоки.
Pilots from all over Europe came to the annual spring event in Bassano - Trofeo Montegrappa. There are almost the same quantity of hangglider pilots here as will be at the World Championships, plus the same quantity of paraglider pilots (only the entry fee is three times smaller:)). All the pilots are happy to fly and to see each other. Big flying party! And the weather is kick-ass: warm, high, good thermals.
И все цветет. Так красиво, что дух захватывает:)
And everything is flowering. So beautiful and so breathtaking:)
Perhaps one of the best places on the Earth right now is Bassano. What can be better than warm, flowering spring in Italy:)?
На ежегодные весенние соревнования в Бассано - Трофео Монтеграппа - приехали пилоты со всей Европы. Количество пилотов - как на Чемпионате Мира (только стартовый взнос в три раза меньше:)). И все счастливые - наконец-то можно полетать. И погода стоит обалденная: тепло, высоко, хорошие потоки.
Pilots from all over Europe came to the annual spring event in Bassano - Trofeo Montegrappa. There are almost the same quantity of hangglider pilots here as will be at the World Championships, plus the same quantity of paraglider pilots (only the entry fee is three times smaller:)). All the pilots are happy to fly and to see each other. Big flying party! And the weather is kick-ass: warm, high, good thermals.
И все цветет. Так красиво, что дух захватывает:)
And everything is flowering. So beautiful and so breathtaking:)
Subscribe to:
Posts (Atom)



















































